As a dude with a degree in Psychology, people interest me, and black people are no exception.
1. Omma do dis
Translation: “I’m going to do this”
I don’t really find myself saying, “I am going to do this”, too often, but because it’s so fun to physically say aloud “omma do dis”, it’s tempting.
(singing “Rock me, Omma do dis” to the tune of, “Rock me Amadaeus” optional)
2. Word and Word?
Translation: Really and Really? Or can just mean, “cool” or “ok”.
This “word” isn’t particularly important, but it’s said often, mostly after a declarative sentence. As in,
Rodney: I’ll meet you at 8:30?
Rodney: Rihanna just called and asked me on a date.
Jamal: Oh word???
In my experience, “word” is a great way to spice up an otherwise-lame-o sentence like,
Rodney: So I guess my mom has been watching a lot of Perry Mason re-runs lately.
Jamal: Oh word???
Admittedly, I’m a lot more amused by watching twerking, than I am by the word, “twerking”. But I did learn the word from black people, so I guess it counts as a reason to show some twerking.
If a picture is worth a thousand words, this video is worth only three words. Which I will explain in #4
4. Ohh maaa Gaaaa
Translation: Oh my God
Black people say, “Oh my God” in a much more amusing way than white people do, and I’ve found that women are much more likely to say this than men. And when they do, it’s awesome.
5. “Fa ril” and “Fa ril dough”
translation: For real and For real, though.
These are a lot like “word” and pretty self explanatory. It’s just a more fun way to say, “Oh, no kidding?”
6. You wrong fa dat
translation: You are wrong for that
It was a slow week at my last job if one of the Southside ladies I worked with didn’t tell me, “Oh you wrong fa dat”, at least twice. It’s a great phrase and kinda reminds me of
7. Hayell Naww
Translation: Hell no
A lifelong southsider helped me with my blaccent on this one. I was used to pronouncing it more like “Hay-ell naw”, but she told me she goes with more of a “heeee-ill naw”. So pick one of those two pronunciations and try it out.
Bogus is an underutilized word in modern America and it seems like the black community does a better job keeping it alive than other groups I’ve spent time with and I want to commend them for that. I’m also told that it’s common for black people to add an “h” to the end of “bogus” in an attempt to shush their counterpart’s bogus notions, though I have yet heard it on my own.
This is a great multi-use word. It can mean, “You better be careful”, “You go girl”, “You are really something else”, ore most frequently, all of the above.
10. Lay her Down and Smack em Yack Em
translation: Makes a man, healthy, wealthy and wise
As far as I can tell, not a lot of black use that phrase but they will always get the reference when you use it.
Protip: “sheeeeit”, translates into, “golly”.